Este sitio Web está interrumpido. Nos cambiamos a Parstoday spanish
Sábado, 12 Mayo 2012 08:32

La cultura y la lengua persa en Perú

La cultura y la lengua persa en Perú
Entrevista a: Sra. Azadeh Alami de Blanc, Cargo: Profesora iraní de la Lengua persa en la Pontificia Universidad Católica de Lima,  Perú

 P: Muchísimas gracias señora Azadeh Alami de Blanc, por favor, ¿se presentaría ante nuestros oyentes y nos hablaría sobre las actividades que está llevando a cabo en Perú?

R: Mi nombre es Azadeh Alami de Blanc, vivo en el Perú hace 35 años y hace 26 años que dicto clases de lengua y cultura en la Pontificia Universidad Católica de Lima. Una vez al año preparamos semanas culturales donde hablamos de historia, geografía, arte, literatura y, el último día de la semana, que finalmente es el jueves de culturales de la universidad, preparo algo de comida persa para que los asistentes tengan una idea de la culinaria de Irán. En esas semanas culturales también proyectamos películas de festivales que han ganado en diferentes partes del mundo y en esas semanas culturales generalmente hay una bastante asistencia de las personas, de los estudiantes. Siempre lo acabamos muy bien estas semanas culturales.

P: Sí, y ¿Cómo es la recepción de los peruanos respecto a la lengua persa, a la cultura y a todo lo relacionado con Irán?

R: En realidad, desde hace 26 años que hay bastantes alumnos que han pasado por estos cursos de la universidad. Tienen mucho interés, demuestran mucho interés en aprender la lengua y conocer algo de la cultura, son gente que viene de fuera de la universidad y los estudiantes de la universidad, tanto de las otras universidades porque es la única universidad que tiene este centro de estudios orientales donde dictan clases de chino, japonés, persa, sánscrito e indio.

P: Y, ¿Cómo se ve en Perú las actividades de una mujer iraní?

R: Pues, nada extraño acá. En realidad, sí, la gente como Irán, Persia es muy lejos, se sienten, les interesa conocer a una profesora, un profesor persa que dicta clases en la universidad… y, bueno, están muy contentos. Tengo varios alumnos que hablan farsi y siempre he tenido o he escuchado que la embajada de Irán en Colombia o en Venezuela, el gobierno tratan de otorgar alguna beca para estos chicos que tienen tanto interés en seguir un poquito más esta lengua en el mismo Teherán, pero hasta el día de hoy no he tenido ningún tipo de manifestación; siempre he escuchado que sí lo van a hacer pero por el momento no lo han hecho y hay alumnos por ejemplo del curso de chino y japonés que han obtenido becas y han viajado a esos países , se han perfeccionado en lo que es lengua y literatura y han vuelto al Perú, pero lamentablemente eso no ha sucedido con el persa.

P: ¿Con qué medidas y actividades se puede expandir más la lengua persa y su cultura en otros países, en este caso en Perú, en América Latina?

R: Supongo que a pesar que ya tengo bastante apoyo de parte de nuestra embajada  en Colombia, pero creo que todavía falta materiales, como libros, como películas, materiales didácticos para mejorar esas enseñanzas por lo menos acá en el Perú que yo conozco, no sé si en otros países latinoamericanos hay otras actividades pero si en el Perú, como le digo, desde hace 26 años que llevo esas clases en la Pontificia Universidad Católica de Lima.

P: Y, para terminar la entrevista, quisiera agregar algo?

R: Nos encantaría, por ejemplo, tener grupos musicales, de música tradicional persa. Hace doce años, la embajada de Irán en Colombia los trajo acá y fue un éxito total. Sería lindo poder volver a tener esos grupos u otros grupos para demostrar a la gente de acá, del Perú, que tenemos una amplia cultura en lo que es música y en todas las artes de Persia.

P: Vale, muchísimas gracias señora Azadeh Alami de Blanc por sus valiosos puntos de vista y el tiempo que nos ha dedicado.

 R: Muchísimas gracias a Ud. y estoy a sus órdenes.

 

 

Medios

Escribir un comentario


Código de seguridad
Refescar

Enlaces